Miyabi (雅)

We kunnen een commissie verdienen op gekwalificeerde aankopen die via een van onze links worden gedaan. Kom meer te weten

Miyabi (雅) is een Japans woord dat verschillende betekenissen heeft. Het kan verwijzen naar schoonheid, elegantie of verfijning en is een van de traditionele Japanse esthetische idealen, hoewel niet zo gangbaar als Iki of Wabi-sabi.

Het kan ook worden gebruikt om iemand te beschrijven die bedreven is in de traditionele Japanse kunsten. In sommige gevallen kan het ook verwijzen naar iemands persoonlijke charme of charisma.

Miyabi wordt vaak als compliment gebruikt en wordt als een zeer positieve eigenschap beschouwd.

Het ideaal van het woord vereiste de eliminatie van alles wat absurd of vulgair was en het "oppoetsen van manieren, dictie en gevoelens om alle ruwheid en ruwheid te elimineren om de hoogste genade te bereiken."

Wat is miyabi

Het drukte die gevoeligheid voor schoonheid uit die het kenmerk was van het Heian-tijdperk.

Miyabi is vaak nauw verbonden met het begrip Mono no awareness, een bitterzoet besef van de vergankelijkheid van dingen, en daarom dacht men dat dingen in verval een groot gevoel voor Miyabi vertoonden.

Een voorbeeld hiervan is een eenzame kersenboom.

De boom zou spoedig zijn bloemen verliezen en zou worden ontdaan van alles wat hem mooi maakte, en dus toonde hij niet alleen mono no-bewust, maar ook Miyabi in het proces.

Aanhangers van de idealen van Miyabi streefden ernaar de wereld te ontdoen van ruwe vormen of esthetiek en emoties die gebruikelijk waren in kunstwerken uit die periode, zoals die in de Man'yōshū, de oudste nog bestaande verzameling Japanse poëzie.

De Man'yōshū bevatte gedichten van mensen uit alle lagen van de bevolking, waarvan vele in schril contrast stonden met de gevoeligheden van miyabi.

Een gedicht in de collectie vergeleek bijvoorbeeld het haar van een vrouw met de ingewanden van een slak. De idealen van miyabi stonden resoluut tegen het gebruik van metaforen als deze.

Bovendien werd waardering voor miyabi en zijn ideaal gebruikt als een markering van klassenverschillen.

Men geloofde dat alleen leden van de hogere klasse, de hovelingen, de werking van miyabi echt konden waarderen. Miyabi beperkte in feite hoe kunst en gedichten konden worden gemaakt.

Miyabi probeerde weg te blijven van het rustieke en ruwe, en verhinderde daarmee de traditioneel opgeleide hovelingen om echte gevoelens in hun werken te uiten.

In latere jaren werden miyabi en zijn esthetiek vervangen door idealen geïnspireerd door het zenboeddhisme, zoals Wabi-sabi, Yuugen en Iki.

De karakters van de klassieke elfde-eeuwse Japanse roman "The Tale of Genji" van Lady Murasaki bieden veel uitstekende voorbeelden van de ware aard van miyabi.

Bekijk ons ​​nieuwe kookboek

Bitmybun's familierecepten met complete maaltijdplanner en receptengids.

Probeer het gratis uit met Kindle Unlimited:

Gratis lezen

Joost Nusselder, de oprichter van Bite My Bun is een content marketeer, vader en houdt ervan om nieuw eten uit te proberen met Japans eten als hart van zijn passie, en samen met zijn team maakt hij sinds 2016 diepgaande blogartikelen om trouwe lezers te helpen met recepten en kooktips.