متمدن اوسئ! تاسو څنګه په جاپاني ژبه "د خواړو لپاره مننه" وایاست؟

موږ ممکن زموږ د یوې لینک له لارې د وړ وړ پیرودونو کمیسیون ترلاسه کړو. نور زده کړئ

که تاسو د یو جاپاني ملګري سره خواړه وخورئ یا په جاپان کې د لنډې مودې لپاره پاتې شئ، د جاپاني خواړو څخه د خوند اخیستو پرمهال د ویلو لپاره د څو جملو زده کول خورا ګټور کیدی شي.

د مثال په توګه، تاسو څنګه کولی شئ خپل ملګري ته ووایاست چې سوشي دومره ښه خوند لري چې دا په جاپاني کې "خوند" و؟

یا دا چې تاسو یوازې د "غوره" خوند اخیستی و، یا هغه ټیمپورا او سشمي چې تاسو یې خورئ "په زړه پورې"؟

مننه په دیوال لاسلیک

البته، څرنګه چې انګلیسي یوه نړیواله ژبه ده، تاسو کولی شئ په اسانۍ سره خپل احساسات په انګلیسي کې شریک کړئ.

هرڅوک چې په عصري نړۍ کې ژوند کوي هرکله او بیا د لږترلږه یو څو انګلیسي ټکو یا عبارتونو سره لاس په لاس کیږي.

مګر که تاسو په جاپان کې خواړه وخورئ یا د یو ملګري لخوا جاپاني خواړو ته راوبلل شي ، دا خورا ګټور دي چې دمخه یو څو جاپاني جملې وپیژنئ.

تاسو په جاپاني کې "خواړو څخه مننه" څنګه وایاست؟

کله چې ووایئ "د خواړو لپاره مننه" ، تاسو کولی شئ جاپاني جمله "ګوچیسو سما دیشیتا" وکاروئ ، چې په لفظي معنی یې "دا یو میلمستیا وه" او د "د خواړو لپاره مننه" ویل کیږي. یا تاسو کولی شئ "اوشی" وکاروئ ترڅو ووایئ "خوښ!"

د تلفظ لپاره ، دا ګټور ویډیو له Japanesepod101 څخه وګورئ:

 

کله چې د خواړو دمخه یا په جریان کې وویل شي ، دا په فرانسه کې د "bon appetit" یا په آلمان کې "mahlzeit" په څیر دی چې هرڅوک ښه خواړه غواړي.

دا تاسو ته اجازه درکوي چې د میز ښه اخلاق تعقیب کړئ او د ښه خواړو لپاره ستاسو ستاینه وښایئ. دا کولی شي د ډوډۍ په میز کې د فضا آرامولو کې هم مرسته وکړي!

زموږ نوی د پخلي کتاب وګورئ

د Bitemybun کورنۍ ترکیبونه د بشپړ خواړو پلان کونکي او ترکیب لارښود سره.

دا د Kindle Unlimited سره وړیا هڅه وکړئ:

په وړیا توګه ولولئ

په جاپاني کې "خوندور" ویلو لپاره مختلفې جملې

"اوشی" ترټولو اسانه او خورا عام کلمه ده چې ووایی جاپاني خواړه "خوند" دي. تر یوې اندازې پورې، دا په نړیواله کچه پیژندل شوي چې ستاسو جاپاني کوربه به تاسو تمه ولري چې "اوشی" ووایاست.

دلته "umai" هم شتون لري، چې ورته معنی لري. "امای" په جاپاني کې د "خوندور" معنی هم لري، مګر دا ډیر غیر رسمي دی او په ځانګړې توګه د ځوانو هلکانو په ډلو کې کارول کیږي.

د خواړو د خوند د منلو دودیزه لاره د "هوپ گا اوچیرو" ویل دي. په زړه پورې، دا پدې مانا ده چې "خوراک دومره خوندور دی چې ستاسو ګالونه راټیټیږي"، کوم چې د خوړو د خوند څرګندولو یوه مسخره لاره ده.

مګر د ښه خواړو څخه خوند اخیستلو رسمي لاره په جاپاني ژبه کې "اجی" ویل دي ، چې معنی یې "خوند" ده. "بیمي" یو ډیر مهم او قوي اصطلاح ده کله چې تاسو خپله لیکلي مننه ښکاره کوئ.

جاپانیان ممکن "سایکو" هم ووایي، ډیری یې د بیر وروسته. "سایکو" معنی لري "دا غوره دی" او د څښاک مصرف کولو کې کارول کیږي ، نه خواړه.

تاسو ممکن په جاپان کې په بار کې د "اوشی" پرځای "سایکو" ډیر واورئ ځکه چې د مشهور خاطرې څښلو وروسته د Hakutsuru لخوا، دا د "oishii" څخه ډیر مناسب دی.

په ورته ډول، که تاسو د "siawase" وینا واورئ، تاسو ډاډه یاست چې جاپاني نجونې د موچی په څیر خواږه او کینډي خوند اخلي.

ورته کلمه د خواړو او نورو لوښو تعریف کولو لپاره هم کارول کیدی شي ، ځکه چې "خوشحالي" د "سیاویس" ریښتیني معنی ده.

تاسو څنګه کولی شئ د جاپاني ډوډۍ په میز کې "مننه" ووایاست؟

اوس، راځئ چې پرمخ لاړ شو او بحث وکړو چې تاسو څنګه کولی شئ د جاپاني ډوډۍ په میز کې خپله مننه وښایئ. ستاسو د ستاینې څرګندولو لپاره جاپاني جملې په ساده ډول د "مننه" څخه ډیر حیرانونکي دي.

2 څرګندونې "ګوچیسو سما دیشیتا" او "اتادکیماسو" دي.

تاسو کولی شئ د خواړو په پیل کې "اتادکیماسو" او په پای کې "ګوچیسوساما دیشیتا" ووایاست.

که تاسو لا تر اوسه ډوډۍ نه وي پیل کړې، "itadakimasu" هغه څه دي چې تاسو یې غواړئ ووایاست. د "Itadakimasu" کلمه د "زه په عاجزۍ سره منم" په توګه ژباړل کیدی شي، مګر معنی یې له دې څخه ډیره ده.

"Itadakimasu" د مننه کولو او د هغو خلکو په یادولو یوه لاره ده چې ستاسو او د جاپانیانو لپاره د خواړو تر مینځ د لارې په توګه کار کوي. پدې کې بزګران، پلورونکي، شیف، کورنۍ او داسې نور شامل دي. ډوډۍ هم د خواړو په جوړولو کې د څارویو او سبزیجاتو قرباني مني.

د جاپاني خواړو په پای کې جمله "ګوچیسواما دیشیتا" ده. د دې بیان لفظي معنی "دا یو میلمستیا وه" یا "دا یو خوندور خواړه و"، مګر د هدف معنی "د ډوډۍ لپاره مننه" ده.

په جاپان کې د میز آداب او د ډوډۍ میز دودونه

دا ممکن د اروپا یا نورو کلتورونو څخه د یو کس لپاره خورا ستونزمن وي چې د جاپاني ډوډۍ میز دودونه په سمه توګه پوه او مشاهده کړي. بیا هم د ډوډۍ یو څو عام دودونه او د میز آداب تعقیب نسبتا ساده دی.

د جاپاني ډوډۍ میز اصلي څوکۍ د ډلې ترټولو مهم کس لپاره ځانګړې شوې ده. د "کامیزا" په نوم پیژندل شوی، دا څوکۍ معمولا د ډوډۍ د خواړو د دروازې څخه د ډوډۍ میز تر ټولو لیرې خوا کې ایښودل کیږي.

د چپسټیک کارول د جاپاني ډوډۍ په میز کې د میز ځینې کلیدي آداب سره تړاو لري. په جاپان کې، کله چې هرڅوک چپسټیکونه نیسي، هیڅوک یو بل سره خبرې نه کوي.

که تاسو غواړئ د خپل ملګري ډوډۍ سره ګړندي چټ ولرئ ، نو تاسو باید خپل چوپسټیکونه په ارامه توګه په ټاکل شوي سټینډونو کې ځای په ځای کړئ.

هم ولولئ: دا اوزار اړین دي کله چې جاپاني وخورئ

په ورته ډول، تاسو ته اجازه نه ورکول کیږي چې چپسټیکونه په یوه کڅوړه کې مستقیم ځای په ځای کړئ، ځکه چې دا به د مرګ دودیز یادونه وي.

یوازې د خپل خواړو پخولو لپاره چپسټیکونه مه کاروئ او له پای څخه یې وخورئ. برسیره پردې، تاسو نشئ کولی خپل خواړه له دوی سره پرې کړئ لکه څنګه چې دوی چاقو وي.

همدارنګه، تل ډاډ ترلاسه کړئ چې تاسو خپل چپسټیکونه د ډرمسټک په توګه مه کاروئ او مه یې ژاړئ یا چاټ مه کوئ.

تاسو باید ځانګړې پاملرنه وکړئ چې خواړه د مختلف چپسټیکونو ترمینځ حرکت ونه کړئ. تاسو کولی شئ خواړه له اصلي پلیټ څخه خپل کڅوړې ته د چپسټیکونو په کارولو سره انتقال کړئ، مګر تاسو یقینا د چاپسټیکس سره د بل چا سره بدل نه کړئ.

ایا دا سمه ده چې په جاپان کې وګرځوئ؟

د نوډلز یوه پیاله

که څه هم دا کیدی شي تاسو حیران کړي، دا ښه آداب دی او حتی په جاپان کې د خولې کولو یا د خوړلو پرمهال په شور سره ژاول ستاینه کیږي جاپاني نوډلز.

جاپانیان ډیر متمدن او ښه اخلاق دي او سپکول د پخلي څخه مننه کولو یوه لاره ده چې خواړه یې جوړ کړي.

سپکول د خوښۍ او مننه څرګندونه کوي. د دې معنی دا ده چې ګرم نوډل ډش دومره خوندور و چې تاسو نشئ کولی تر هغه وخته پورې انتظار وکړئ چې دا یخ شي ، نو تاسو باید دا ټوټه ټوټه کړئ!

لکه څنګه چې مخکې یادونه وشوه، د کلتور د ډوډۍ د ټولو دودونو پوهیدل او تعقیب کول چې تاسو پدې وروستیو کې پیژنئ ډیر عملي ندي. بیا هم د دې ټولو عملونو پوهیدل به تاسو ته اجازه درکړي چې ځینې ځانګړي تمرینونه ومني چې ستاسو ښارګوټی به یې ودروي.

نور یی ولوله د جاپاني میز آداب دلته د ټیپانیاکي په اړه زموږ په مقاله کې

د ډوډۍ میز کې ډیر عام جاپاني جملې

د "Itadakimasu" او "gochisousama" سربیره، ډیری مهمې جملې شتون لري چې د یادولو لپاره ښه دي کله چې تاسو د جاپاني ملګري سره خواړه وخورئ یا جاپان ته لاړ شئ.

اوکاوري

اوکاوري د "ډیر خواړه مهرباني وکړئ" په توګه ژباړل کیدی شي. د "اوکاوري" ویلو لپاره مناسب وخت هغه وخت دی کله چې تاسو خپل پلیټ پای ته ورسوئ او دوهمه مرسته وغواړئ ځکه چې تاسو د پوره کولو لپاره کافي خواړه نه لرئ.

د خوړلو له پای ته رسیدو وروسته په خپل پلیټ کې خواړه پریښودل بې رحمه ګڼل کیږي، په ځانګړې توګه کله چې تاسو د دویمې مرستې غوښتنه کړې وي. نو دا غوره ده چې د دقیق مقدار غوښتنه وکړئ چې تاسو یې غواړئ وخورئ.

که تاسو د وریجو څخه تیر شوي یاست، دا د دې جملې کارولو لپاره مناسب وخت دی. د "ګوهان اوکاوري کودسای" ویلو معنی د "ډیرې وریجې مهرباني وکړئ".

اوشي

اوشي معنی لري "خورا خوندور خوند لري". د دې کلمې د مینځ ژاولو کارول د شیف د ستاینې لپاره عالي لاره ده نو هغه خلک چې تاسو ورسره خوري هم پوهیږي چې تاسو د خواړو څخه څومره خوند اخلئ.

تاسو کولی شئ دا هم ووایاست ترڅو کوربه ته خبر ورکړئ چې د دوی خواړه هغه څه و چې تاسو یې تصور کړی و.

د جاپاني اصلي په څیر د "oishii" تلفظ کولو څرنګوالي زده کولو غوره لاره د ډیری جاپاني حقیقت تلویزیون ستورو تقلید کول دي. کله چې هغه خوندور خواړه وړاندې کیږي چې دوی یې په منظمه توګه د مصرف کولو غوښتنه کوي، دوی چیغې کوي "oooiiishii!" د دوی د سترګو تړلو او زنې پورته کولو سره.

کیککو دیشو

"کیکو دیسو" معنی "نه مننه" کله چې تاسو یو څه وړاندې کوئ. که تاسو نه غواړئ یو ځانګړی ډوډۍ وخورئ، تاسو کولی شئ دا کلمه وکاروئ ځکه چې تاسو پوهیږئ چې دا به ستاسو سره ښه نه وي.

تاسو کولی شئ دا بیان هم وکاروئ کله چې پای ته ورسیږئ او یو څوک له تاسو وپوښتي که تاسو غواړئ یو څه وخورئ.

اوناکا گا ایپای

"اوناکا گا ایپای" معنی لري "زه ډک یم." دا اصطلاح د ډوډۍ وروسته سم کارول کیږي کله چې تاسو لاهم په میز کې ناست یاست او د خوړلو لپاره لږ څه لرئ.

ډیری وختونه ، دا بیان ګټور وي که تاسو په پلیټ کې یو څه خواړه پریږدئ مګر غواړئ د دې په اړه درناوی وکړئ.

"کیکو دیو" او "اوناکا ګایپای" ښه سره یوځای کیږي کله چې تاسو ووایاست ، "نه مننه ، زه ډک یم."

کله "ډیسو" او "کوډاسای" وکاروئ

که تاسو په دقت سره لوستل یا دمخه یو څه جاپاني پوهیږئ ، تاسو ممکن لیدلي وي چې "دیسو" یوازې "کیکو" تعقیبوي نه نورې جملې. دا ځکه چې "کیکو" پخپله خورا سخت ټون لري.

دلته ځینې شیان دي چې پوه شئ:

  • "Itadakimasu" او "gochisousama" د دوی د تعقیب لپاره "desu" ته اړتیا نلري.
  • "Onaka ga ippai" او "oishii" به ډیر شایسته وي کله چې د "desu" تعقیب شي.

"Kudasai" معنی "مهرباني وکړئ"، نو تاسو ممکن دا په یوه جمله کې اضافه کړئ چې د یو چا لپاره پوښتنه وي (لکه "اوکاوري")، په ځانګړې توګه کله چې تاسو د هغه چا څخه پوښتنه کوئ چې ستاسو څخه لوی وي.

ایا ستاسو لاسونه یوځای کول اړین دي؟

خپل لاسونه یوځای کول او یو کوچنی کمان نیول د ژور درناوي سمبول دی ، په ځانګړي توګه کله چې تاسو په جاپان کې مننه کوئ.

تاسو کولی شئ دا د "Itadakimasu" او "gochisousama" دواړو سره وکاروئ. بیا هم، تر نن ورځې پورې، په جاپان کې ډیری خلک به خپل لاسونه سره یوځای کړي پداسې حال کې چې د "Itadakimasu" او "gochisousama" څخه کار اخلي ترڅو د دوی مننه یو څه اضافي مننه وکړي.

تاسو اړتیا نلرئ چې دا وکړئ که تاسو د دې کولو لپاره د هوساینې احساس نه کوئ. تاسو به له دې پرته په بشپړه توګه ښه یاست؛ خلک به ورته د بې احترامۍ په سترګه ونه ګوري.

نور یی ولوله: دا هغه څه دي چې د جاپاني کونرو گرل د دې لپاره دی

زموږ نوی د پخلي کتاب وګورئ

د Bitemybun کورنۍ ترکیبونه د بشپړ خواړو پلان کونکي او ترکیب لارښود سره.

دا د Kindle Unlimited سره وړیا هڅه وکړئ:

په وړیا توګه ولولئ

جوسټ نوسیلډر ، د بایټ مای بن بنسټ ایښودونکی د مینځپانګې بازارمند دی ، پلار یې د جاپاني خواړو سره د نوي خواړو هڅه کول خوښوي ، او د هغه ټیم سره یوځای هغه له 2016 راهیسې ژور بلاګ مقالې رامینځته کوي ترڅو وفادار لوستونکو سره مرسته وکړي. د ترکیبونو او پخلي لارښوونو سره.