Tsurai (辛い) vagy karai (辛い) – „fűszeres” japán nyelven

Jutalékot kaphatunk az egyik linkünkön keresztül végrehajtott minősített vásárlás után. Tudjon meg többet

A japán konyha jelentős része a fűszeresség a központi témája. És még Japánban és másutt is kultikussá vált!

A helyzet az, hogy a hagyományos japán ételek általában nem fűszeresek. És még a nyugati ételek sokféle újraértelmezése is meglehetősen szelíd.

De ismerve a japánokat, bármelyik hétköznapi ételt az Ön ízlésének megfelelő robbanásveszélyessé varázsolják. Valójában ez zavarba ejti, és továbbra is beszélni fog róla, még hetekkel azután is, hogy harapott!

chili

Wasabi, például csak az egyik összetevő, amely több tucat japán fűszeres ételt különlegessé és világszerte ismertté varázsolt.

Ma a „tsurai” vagy „karai” japán ételeket fedezzük fel, amelyek erősen foglalkoznak az étel fűszeresével.

Tekintse meg új szakácskönyvünket

Bitemybun családi receptjei teljes étkezéstervezővel és receptútmutatóval.

Próbálja ki ingyen a Kindle Unlimited segítségével:

Olvassa el ingyen

Etimológia

A „pikáns” szó japán megfelelője a „karai”, „karakuchi” vagy egyszerűen csak „supaishii”.

Bár jelentése hasonló a fent említett többi szóhoz, a „tsurai” kifejezést inkább érzelmi állapotra használják, nem pedig fizikai érzésre vagy ízre. De még mindig arra utalhat, hogy valami fűszeres ízét tapasztalja!

Japánban a „forró” és a „fűszeres” kifejezések egyaránt utalhatnak csípős mustár ízre vagy lángoló csípős chili paprika aromára.

Világszerte az emberek két okból szeretik és élvezik a japán ételeket: 2) az ételek széles választéka és 1) a különféle ízletes ízek elérhetősége.

Noha elterjedt tévhit, hogy Japánban rengeteg csípős és fűszeres étel van, az igazság az, hogy ez valójában nem olyan széles körben képviselve más ételekkel összehasonlítva, ami más országokban, például Thaiföldön éppen ellenkezőleg. Sőt, a japánok jelentős része még az enyhén csípős ízeket sem képes elviselni!

De még ezekkel az ismert tényekkel is, Japánnak számos fűszeres ételreceptje van, és ezek gyakran megtalálhatók a déli régióban, amely történelmileg erősen befolyásolta a koreaiak és a kínaiak.

Mennyire fűszeres a tipikus japán étel?

Mielőtt belekezdenénk a japán ételek fűszerességének részleteibe, először ismerkedjünk meg a Scoville -skálával.

A Scoville-skála a chili paprika és más fűszeres ételek csípősségének (csípősségének vagy „hőségének”) mérésére szolgál, a mértékegység a Scoville-hőegység (SHU).

Az SHU azon alapul, hogy mennyi kapszaicinoid (kapszaicin) koncentráció van jelen vagy domináns a chili paprikában.

Az alábbiakban a chili paprikában található vegyi anyagok és az ezekre vonatkozó SHU minősítések találhatók:

Kémiai SHU minősítés
Reziniferatoxin 16,000,000,000
Tinyatoxin 5,300,000,000
Kapszaicin, dihidrokapszaicin 15,000,000 a 16,000,000
Nonivamid 9,200,000
Nordihidrokapszaicin 9,100,000
Homokapszaicin, homodihidrokapszaicin 8,600,000
shogaol 160,000
Piperine 100,000 - 200,000
gingerol 60,000
Táborhely 16,000

Csípős és fűszeres japán fűszerek

Wasabi

A wasabi a mustárcsaládból származik (a tormához hasonló gyökérfajta), amely fogyasztva serkentheti az orrmelléküregeket és az orrjáratokat.

Bár a wasabi evésének fűszeres hatása meglehetősen intenzív lehet, csak nagyon rövid ideig tart.

A wasabit leginkább sushi köretként/fűszerként/mártogatóként ismerik, és kizárólag Japánban termesztett és használt különleges növény. A wasabi kis mennyiségben a tészta mártogatós mártásához is használható.

shichimi togarashi

Ez a japán fűszeres fűszer valójában fűszerek kombinációja, beleértve gyömbér, hínár, szezámmag, sansho bors és pirospaprika. A Shichimi togarashi kiváló azok számára, akik alacsony toleranciával rendelkeznek a fűszeres ételek iránt, mivel a Scoville-skála küszöbértéke alatt van.

Gyakran csepegtetik a tésztára és a donburi nevű rizstál ételekre, ami extra ízletessé teszi az ételt.

Lásd még: 22 legjobb mártás a rizs fűszerezéséhez

Karashi

A Karashi egy olyan fűszer, amely csípős illatát és ízét tekintve nagyon hasonlít a wasabihoz, mivel sárga mustárból készül. Valamivel a Scoville-skála küszöbén túl a karashi állítólag erősebb fűszerességgel rendelkezik, mint a nyugati stílusú mustár, amely jól illik a kolbászokhoz. tonkatsu sertés szelet, és shumai gombóc.

Azok, akik szeretnek natto-t (erjesztett szójababot) enni, tudják, hogy a karashi kiválóan illik ehhez az ételhez, mivel kiegyensúlyozza földes/csípős ízét azáltal, hogy éles szegélyt ad az ízének.

Yuzukosho

A Yuzukosho egy finom fűszer, amely annak a dél-japán tartománynak a nevét is viseli, ahol származott: Kyushu. Ez a fűszer a „yuzu” nevű citrusfélék és a zöld chili paprika héjának ledarálásával, majd só hozzáadásával készül, hogy a pestohoz nagyon hasonló állagú, csípős, fűszeres pasztát kapjunk.

A japánok gyakran használják a yuzukosho -t a yakitori csirke, hal és steak kedvenc fűszereként.

három töltött fűszer

Sansho bors

A Sansho bors egy kicsi, zöld bors, éles és citrusos ízű. Hasonlóak az őshonos kínai szecsuáni borshoz, kivéve, hogy sokkal erősebb fűszerességük van, amely ideiglenes bizsergő hatást kelt a szájban, amely becslések szerint jó 10 másodpercig tart.

Az őrölt sansho bors leginkább grillezett ételek, például sült angolna és yakitori csirke fűszerezésére használható.

Koregusu

A koregusu, amely Okinawa szigetén gyökerezik, csípős, csípős és nagyon fűszeres szósz. A Koregusu a kis szigeti chili paprika és az awamori nevű helyi alkoholos ital kombinációjából készül.

A koregusu egy sokoldalú fűszer, amely jól illik a legtöbb japán ételhez, a rántott goya chanpurutól (keserű sárgadinnyéből készült) a soba tésztáig (okinavai stílus).

Takanotsume (Sólyomkarmos chili)

Takanotsume (sólyomkarmos chili) kísértetiesen úgy néz ki, mint egy sas karma; ezért adták a japánok a nevét!

Ez az egyetlen borsfajta a japán konyhában, amelyet szárítanak és őrölnek, hogy chiliport készítsenek. Finomra szeletelhető, és hozzáadható levesekhez, tésztákhoz és más ételekhez, hogy extra lendületet adjon az ízének.

A Takanotsume a Scoville-skála legjobb fűszeres fűszereivel az első helyen áll, tehát ha igazán csípős ételre vágyik, kérje ezt a fűszert, hogy hozzáadja kedvenc japán ételéhez!

Forró és fűszeres japán ételek

Taco rizs

Bár a taco rizs egy őshonos mexikói konyha, a második világháború utáni (és a mai napig tartó) Okinawa amerikai megszállása elhozta ezt az ételt a délkelet-ázsiai szigetországba, Japánba.

A taco rizs azonban nem éppen a latinok alkotása, hanem a mexikói salsa és a taco összetevőinek fúziója (ami fűszeres). Az amerikai haderők latin csoportja szereti Dél-Japánban.

A végeredmény egy fűszeres rizsétel, melyben a rizst kevergetve megpirítjuk különféle hozzávalókkal, mint például hagyma, gerezd fokhagyma, chili por, kömény, apróra vágott zöldhagyma, oregano, só, víz és étolaj.

Mabu tofu

A mabu vagy „mapo” tofu étel eredetileg kínai csemege volt. A japánok csak a szomszédaikkal folytatott sok évszázados kereskedelem után vették át.

Mindazonáltal tagadhatatlanul finom, a fűszerosztályon is remek, és széles körben elérhető Japánban.

A legjobb dolog a mabu tofuban az, hogy könnyen elkészíthető, fűszeres, mégis finom az íze, és egy nagyon ízletes étel, amelyhez többször is visszatér majd, ha megkóstoltad!

Lásd még: finom ízű japán gyömbérsaláta öntet, amit ki kell próbálni

Tan tan ramen

Tan tan ramen jól ismert Japánban, és Japánban a szellemi dolgozók kedvence. Ez egy nagyszerű példa arra, hogy egy japán alapanyagból (hagyományos kedvenc tál ramen tésztából) egy kirobbanó csípős és csípős finomság, amit könnyű megszeretni.

Persze, ez az étel biztosan nem a gyenge szívűeknek való, mivel marhahússal, chili olajjal, friss chili paprikával és sok fekete borssal van átitatva. De a csípősség alatt egy nagyon finom japán tésztás étel található!

Geki kara miso ramen

Köztudott tény, hogy Thaiföldön, Kínában és Dél-Koreában több a csípős és fűszeres étel, mint Japánban. Valójában a szigetországba látogató vagy ott élő kivándorlók gyakran panaszkodnak, hogy annak ellenére, hogy az ételeket „fűszeres” címkével látják el, csalódást keltően enyheek lesznek!

Az etnikai étteremben fűszeres ételeket fogyasztó vásárlók ízérzékelői által észlelt legkisebb hőhatás gyorsan „karai!” Felkiáltást kelt. (forró!).

Hokkaido, Japán legészakibb szigete azonban kivétel ez alól a klisé alól. Talán a túl sok tél a szigeten arra késztette a helyieket, hogy valami többre vágyjanak, mint az ősrégi kedvenc miso ramen levesre, mert a fűszerességét 11-ig tárcsázták!

A chili olajjal kevert Geki kara miso ramen (szuper csípős miso ramen) mély égési sérülést tud adni annak, akit nem nyűgöz le a japán szintű fűszeresség. Egyes ramen kisboltok kérésére akár egy egész habanero szuper chili paprikát is adnak, ha úgy gondolja, hogy az alap geki kara miso ramen leves nem elég csípős és fűszeres.

Japán curry

A japán curry az Egyesült Királyságból és Indiából származó eredeti currykből származik, amelyek a már megszűnt Brit Birodalom csúcsán voltak. A szakácsok azonban egyedi ízt és jellemzőket hoztak létre, hogy egyedivé tegyék elődeihez képest.

A japán curry étteremláncok, mint például a Coco Ichibanya, olyan módszereket fejlesztenek ki, amelyekkel meglephetik vásárlóikat curryreceptjeik fűszerességének új szintjével, hogy megszelídítsék ízlelőbimbóikat.

Ha betérünk ezekbe a curry éttermekbe Japánban, akkor nagyon finom curryrecepteket kaphatunk. De ha egyszer túlléped a 8-as vagy 9-es fűszerességi szintet, nem kapsz több további ízt. Ehelyett több paprika és chili por kerül az edénybe (FIGYELEM: néha akár 12 is lehet).

A japán curry ízének legjobb élménye érdekében rendelje meg a közepesen forró curry receptjeit.

Lásd még: ezek mind a japán ramen típusok

Mentaiko

A Mentaiko angolul fűszeres tőkehalként ismert, és népszerű összetevője a japán konyhának. Ezt a finomságot megfizethető és finom éttermekben is megtalálhatja.

Ha még soha nem próbáltad a mentaikót, akkor azt gondolhatod, hogy a megjelenése alapján nem túl ízletes. Azonban biztos vagyok benne, hogy imádni fogod, ha egyszer kipróbálod!

Nagyon ajánlom, hogy a kezdők először kóstolják meg a mentaiko tésztát, mielőtt bármilyen más változatot rendelnének ennek az ételnek. Ez az olasz és a japán konyha ötvözete, ami teljesen elképesztő!

Hogyan rendeljünk fűszeres japán ételeket egy japán étteremben

Manapság a külföldi turisták rákeresnek a Google-ba, hogy a japán látogatásuk előtt melyek a legjobb éttermek. Nagyon izgatottak, hogy megkóstolják a helyi ételeket és italokat, és a hagyományos japán kocsmák, az „izakaya” népszerű úti cél.

Ha azonban még csak a japán nyelv alapjait sem ismeri, akkor meggondolhatja magát, hogy betérne ezekbe az élelmiszerboltokba és éttermekbe.

Íme egy gyors útmutató arról, hogyan lehet fűszeres japán ételeket rendelni, mint egy helyi:

  1. Válassza ki azt az izakayát vagy éttermet, ahová szeretne menni.
  2. Menj be és keress egy asztalt. Lehet, hogy az egyik alkalmazottjuk így üdvözli Önt: „Irasshaimase! Nanmei-sama desu ka? ” (よ う こ そ! 何 人?, Üdvözöljük! Hány ember?) Mire válaszolhat: „hitori desu” (一 人 で, csak egy személy), vagy „futari desu” (二人 で す, két ember), vagy „san nin desu ”(三人 で す, három ember), és így tovább. Ne felejtse el megismerni a japán számlálást, amikor megrendeli az ételt.
  3. Üljön le, és várja meg, amíg a személyzet átadja Önnek az étlapot. Nem minden izakaya csinálja ezt, de azok, akik megteszik, adnak neked egy kis nedves kéztörlőt, az úgynevezett „oshibori”-t, amellyel kezet moshatsz. Udvariasságból halkan azt mondja: „Arigato gozaimasu (köszönöm)”. Előfordulhat, hogy egy ramen szaküzletben/étteremben másképp mennek a dolgok, ezért ne számítson arra, hogy ez mindig megtörténik.
  4. Kezdje el a rendelést. Mondja azt, hogy „辛いらラーメンを一つお願いします” (karai ramen wo hitotsu onegai shimasu), ami angol fordításban „fűszeres ramen, kérem.” Néha az üzlet kínálhat egy ingyenes italt a fűszeres ramen mellé. De ha valami konkrétat szeretnél, akkor csak azt rendeld meg.
  5. Vegye ki a csekket, és mondja azt, hogy „okaikei onegai shimasu” (kérem, ellenőrizze). Akkor fizesse ki a számlát.

Lásd még: Az első 3 sushi szósz, amit ki kell próbálni

Tekintse meg új szakácskönyvünket

Bitemybun családi receptjei teljes étkezéstervezővel és receptútmutatóval.

Próbálja ki ingyen a Kindle Unlimited segítségével:

Olvassa el ingyen

Joost Nusselder, a Bite My Bun alapítója tartalommarketing, apa, és szenvedélye középpontjában szeret új ételeket kipróbálni japán ételekkel, és csapatával együtt 2016 óta mélyreható blogcikkeket készít, hogy segítsen a hűséges olvasóknak. receptekkel és főzési tippekkel.