Surimi VS Jaiba: Hvad er forskellen?
Mange mennesker har spurgt mig, "hvad er forskellen på surimi og jaiba?" Er det det samme? Ja og nej.
Jaiba er spansk for krabbe, surimi er japansk for en smagsfri fiskepasta. Pastaen bruges ofte til at lave kanikama, kendt som efterligning krabbe pinde eller surimi sticks. Jaiba kan også bruges til at henvise til imiteret krabbe. Så jaiba og surimi bruges nogle gange på samme måde.
I denne artikel vil jeg udforske alle nuancerne af disse forskelle.
Cangrejo er det mest brugte ord for krabbe i det spanske sprog og står for saltvandskrabbe. Jaiba bruges til ferskvandskrabben, men nogle gange bruges den også til at beskrive den imiterede krabbe.
Imiteret krabbe er lavet af hvidfisk, stødt til en pasta og vasket flere gange, indtil rækkefølgen og smagen er næsten helt væk.
Læs også: denne lækre og let søde surimi kanikama salat er perfekt til din fest
Denne smagsfri pasta kaldes surimi, og den bruges i mange japanske fiskefrikadeller som kamaboko og kanikama.
Afhængigt af de anvendte krydderier kan pastaen laves, så den ligner smagen af forskellige typer fisk og skaldyr.
Kamaboko, for eksempel, er lavet med fiskesauce og mirin og lavet til at smage som fisk, mens kanikama surimi sticks er lavet med krabbeekstrakt eller andre skaldyr for at smage som krabbe.
Så surimi refererer faktisk til pastaen, ikke pindene. Det er kun i Vesten, at surimi ofte er synonymt med krabbepinde.
Så at henvise til imiterede krabbepinde som "surimi" eller som "jaiba" er begge teknisk forkert.
Læs også: den nøjagtige forskel mellem kani, kanikama, surimi og snekrabbe forklaret
Tjek vores nye kogebog
Bitemybuns familieopskrifter med komplet måltidsplanlægger og opskriftsguide.
Prøv det gratis med Kindle Unlimited:
Læs gratisJoost Nusselder, grundlæggeren af Bite My Bun er en indholdsmarkedsfører, far og elsker at prøve ny mad med japansk mad i hjertet af hans passion, og sammen med sit team har han skabt dybtgående blogartikler siden 2016 for at hjælpe loyale læsere med opskrifter og madlavningstip.